“DIE PRINSES IS EEN PIEPER” is a Dutch phrase that translates to “The princess is a potato” in English. This quirky and humorous expression is often used in the Netherlands to playfully describe someone who may appear regal or elegant on the outside, but is actually quite down-to-earth and humble.
The phrase draws a humorous parallel between a princess, who is typically seen as graceful and refined, and a humble potato, which is a simple and unassuming vegetable. By comparing the two, the phrase suggests that appearances can be deceiving and that true beauty and worth can be found in unexpected places.
In a society that often places value on external appearances and status, “Die prinses is een pieper” serves as a reminder to look beyond the surface and appreciate the inner qualities of a person. It promotes the idea that true royalty lies not in titles or possessions, but in kindness, humility, and authenticity.
So the next time you encounter someone who may seem like a princess on the outside, remember the Dutch saying “Die prinses is een pieper” and appreciate the simple, unassuming qualities that make them truly special.