Skip to content

Pulse Europe

Menu
  • Home
  • Blog
  • News
  • Categories
  • About
  • Contact
Menu

Alstublieft mag het wat meer zijn. (3)?

Posted on November 9, 2024 by Pulse

Alstublieft mag het wat meer zijn is a popular Dutch phrase that translates to “Please, can it be a little more?” This expression is often used in a playful or lighthearted manner to ask for more of something, whether it be food, drink, or any other desired item.

The phrase has become a common saying in the Netherlands and is often used in everyday conversations. It can be used in a variety of situations, such as when someone is serving you a meal and you want a larger portion, or when you are at a party and want more of a certain drink.

The phrase can also be used metaphorically, to express a desire for more of something intangible, such as love, happiness, or success. It can be a playful way to ask for more of something that you enjoy or appreciate.

Overall, Alstublieft mag het wat meer zijn is a fun and friendly expression that adds a touch of humor to everyday interactions. So next time you want a little bit extra of something, don’t be afraid to use this popular Dutch phrase!

Leave a Reply Cancel reply

You must be logged in to post a comment.

Recent Posts

  • Skilderswinkel Dyʼt Immen De Kop Kostje Kin.?
  • Doch T Is Een Maand.?
  • Oudgrieks Blaasinstrument.?
  • Van N Condoom Is Hier Niet De Rede.?
  • Hierachter zit je mooi vast. (7 letters?
  • Het Patroon Van Een Filmfamilie.?
  • Brengt Het Werk In De Keuken Fijntjes Naar Een Hoger Niveau.?
  • Roddelblad Dat Alleen Uit Het Omslag Bestaat.?
  • Zij Streven De Amsterdamse Ponten Na.?
  • Ik Wil Eigenlijk Geen Ruzie Met Bas Maar Doe Nog Maar Een Paar Opgaven.?
  • Common Metre Doe Maar Gewoon Hoor.?
  • Zo Te Horen De Vertering Maar Je Blijft Gieren.?
  • Zeker Geen Achteruitkijkspiegel In Die Auto.?
  • Zit Die Vol Tot T Niet Meer Kan.?
  • In Dat Deel Van Nederland Komen Er 2 Om Een Deel Van De Bijbel.?
©2025 Pulse Europe | Design: Newspaperly WordPress Theme